[Anonyme]
John Barleycorn
dans une traduction de : [Inconnu] ou Marc Voline
poésie
- titre :
John Barleycorn
- type, date et langue :
fiction, poésie, 1650, anglais, traduction en 2006
- origine :
- John Barleycorn
(a mythic song from Britain, ~ 1650)
→ Pollen (Jeff Noon, novel; Poynton, UK: Ringpull, 1995), p. ?
- note :
"Jean Grain d'Orge" est un chant traditionnel britannique qui a connu plusieurs variantes et dont les premières manifestations écrites remontent au xviie siècle. Quarante-Deux ne sait pas quand et où ce texte a été traduit pour la première fois en français, ni sous quel titre, ni par qui.
- par ailleurs :
- notice :
frxliioETqLiS98zyDm6S6tztDFbbmP5e
Publications cataloguées
- [Anonyme] : John Barleycorn
→ Pollen (Jeff Noon ; Flammarion › Imagine, 2003, non paru), traduction de : [Inconnu] plus d'info
Il est possible que la traduction ait été de Michèle Albaret-Maatsch.
→ Pollen (Jeff Noon ; la Volte, 2006), p. 7, traduction de : Marc Voline plus d'info