Brian W. Aldiss
Ni sourd ni aveugle à sa musique
dans une traduction de : Jean Bonnefoy
poésie illustrée
- titre :
Ni sourd ni aveugle à sa musique
- type, date et langue :
fiction, poésie illustrée, 1977, anglais, traduction en 1979
- origine :
- I was never deaf or blind to her music
→ Brothers of the head (Brian W. Aldiss & Ian Pollock, illustrated novel; London, UK: Pierrot, 1977), p. ?
→ la Mauvaise tête (Brian Aldiss & Ian Pollock, roman graphique ; France › Paris : Denoël, 1979), p. 118
- note :
En appendice au roman "la Mauvaise tête".
- par ailleurs :
- notice :
frxliiizZJJnW8UBrqsscTxdPcGFAESst
Publications cataloguées
- Brian W. Aldiss : Ni sourd ni aveugle à sa musique
→ la Mauvaise tête (Brian Aldiss & Ian Pollock ; Denoël, 1979), p. 120, traduction de : Jean Bonnefoy, illustré par : Ian Pollock plus d'info
En bilingue français/anglais.