Philip K. Dick
Cadbury, le castor en manque
dans une traduction de : Emmanuel Jouanne ou Emmanuel Jouanne & Hélène Collon
texte court
- Autre forme du titre :
- Cadbury, le castor à la traîne
- titre :
Cadbury, le castor en manque
- type, date et langue :
fiction, texte court, 1987 [1971], anglais (États-Unis), traduction en 1991
- origine :
- Cadbury, the beaver who lacked
(manuscript, 1971)
→ the Little black box (the collected stories of Philip K. Dick, #5, [ed. Paul Williams]; Los Angeles, CA & Columbia, PA: Underwood-Miller, 1987)
- par ailleurs :
- books.google.fr [ 1 ] [ 2 ]
- isfdb.org
- noosfere.org
- notice :
frxlii8ddfRkLnHazQy711nUfAswU4Rk1
Publications cataloguées
- Philip K. Dick : Cadbury, le castor à la traîne
→ l'Œil de la Sibylle (Denoël › Présence du futur, nº 521, 1991), p. 127‑158, traduction de : Emmanuel Jouanne plus d'info
- Philip K. Dick : Cadbury, le castor en manque
→ Nouvelles 1963-1981 (Denoël › Présences, 1998), p. 481‑504, traduction revue et harmonisée en 1998 de : Emmanuel Jouanne & Hélène Collon plus d'info
→ Nouvelles 1953-1981 (Denoël › Lunes d'encre, 2000), p. 1157‑1180, traduction revue et harmonisée en 1998 de : Emmanuel Jouanne & Hélène Collon plus d'info
→ l'Œil de la Sibylle (Gallimard › Folio Science-Fiction, nº 123, 2002), p. 137‑172, traduction de 1991 revue et harmonisée en 1998 de : Emmanuel Jouanne & Hélène Collon plus d'info