Philip K. Dick
Docteur Bloodmoney
dans une traduction de : Bruno Martin ou Bruno Martin & Julie Pujos
roman
- Autre forme du titre :
- Dr Bloodmoney
- titre :
Docteur Bloodmoney
- type, date et langue :
fiction, roman, 1965 [1963], anglais (États-Unis), traduction en 1970
- origine :
- In Earth's diurnal course
(manuscript, 1963)
- Dr. Bloodmoney or How we got along after the bomb
(New York, NY: Ace, 1965)
- note :
À l'origine de la nouvelle : "une Odyssée terrienne". Un extrait de ce roman en bilingue et à la traduction volontairement littérale a servi à étayer le propos de la préface "une Œuvre, une écriture" de Jacques Goimard.
- par ailleurs :
- notice :
frxlii6oKIA2fkskybiLTl1wb2qb9WZ0t
Publications cataloguées
- Philip K. Dick : Docteur Bloodmoney
→ Docteur Bloodmoney ~ le Maître du Haut Château (Opta/Club du Livre d'Anticipation › les Classiques de la Science-Fiction, nº 24, 1970), p. 3‑214, traduction de : Bruno Martin, illustré par : Wojtek Siudmak plus d'info
- Philip K. Dick : Dr Bloodmoney
(J'ai lu › Science-Fiction, nº 563, 1974), p. 3‑313, traduction de : Bruno Martin, illustré en couverture par : Csernus Tibor plus d'info
→ Substance rêve (Presses de la Cité › Omnibus, 1993), p. 467‑675, traduction de : Bruno Martin plus d'info
Titre en couverture et en page de titre : "Docteur Bloodmoney".
→ Substance rêve (France Loisirs, 2000), p. 467‑675, traduction de : Bruno Martin plus d'info
→ Romans 1960-1963 (J'ai lu › Nouveaux millénaires, 2012), p. 779‑1001, traduction harmonisée et complétée de 2012 de : Bruno Martin & Julie Pujos plus d'info
(J'ai lu › Science-Fiction, nº 563, 2014), p. 5‑317, traduction harmonisée et complétée de 2012 de : Bruno Martin & Julie Pujos, illustré en couverture par : [Anonyme] plus d'info
La révision de la traduction n'est pas créditée.