Philip K. Dick
la Fille aux cheveux noirs
dans une traduction de : Gilles Goullet ou Emmanuel Jouanne
essai
- titre :
la Fille aux cheveux noirs
- type, date et langue :
rédactionnel, essai, 1988 [1972], anglais (États-Unis), traduction en 1992 & 2002
- origine :
- the Dark-haired girl
(manuscript, 1972)
→ the Dark haired girl (Philip K. Dick, collection; Willimantic, CT: Mark V. Ziesing, 1988)
- note :
Selon Norman Spinrad, cet
« ensemble de lettres d'amour très personnelles »
« n'est ni un roman, ni une biographie, ni des mémoires, ni un traité philosophique, même si en un sens il est tout cela à la fois »
.- par ailleurs :
- notice :
frxliimWSJ8rQFW6Negy65FTVx2rejNZ2
Publications cataloguées
- Philip K. Dick : la Fille aux cheveux noirs
→ la Fille aux cheveux noirs (Denoël › Présence du futur, 1992, non paru), traduction de : Emmanuel Jouanne plus d'info
(Gallimard › Folio Science-Fiction, nº 87, 2002), p. 5, 19‑177, traduction nouvelle de 2002 de : Gilles Goullet, illustré en couverture par : Éric Scala plus d'info
En relation
Préfaces, éditoriaux et postfaces (1)
- Norman Spinrad : [préface sans titre] (2002 ↬ 2002, [untitled preface])
→ la Fille aux cheveux noirs (Philip K. Dick ; Gallimard › Folio Science-Fiction, nº 87, 2002), p. 9‑17 plus d'info