Philip K. Dick
le Monde qu'elle voulait
dans une traduction de : Pierre-Paul Durastanti ou Pierre-Paul Durastanti & Hélène Collon
texte court
- titre :
le Monde qu'elle voulait
- type, date et langue :
fiction, texte court, 1953 [1952], anglais (États-Unis), traduction en 1986
- origine :
- the World she wanted
(manuscript, 1952)
→ Science fiction quarterly, vol. 2/3, May 1953
→ Second variety (the collected stories of Philip K. Dick, #2, [ed. Paul Williams]; Los Angeles, CA & Columbia, PA: Underwood-Miller, 1987)
- note :
À rapprocher de la nouvelle "C'est vraiment une bonne vie" de Jerome Bixby.
- par ailleurs :
- notice :
frxliic9DtmWD06W3DkRJpdEmvAP2WIXL
Publications cataloguées
- Philip K. Dick : le Monde qu'elle voulait
→ le Crâne (Denoël › Présence du futur, nº 428, 1986), p. 167‑187, traduction de : Pierre-Paul Durastanti plus d'info
→ Nouvelles 1952-1953 (Denoël › Présences, 1995), p. 61‑79, traduction revue et harmonisée en 1995 de : Pierre-Paul Durastanti & Hélène Collon plus d'info
→ le Crâne (Denoël › Présence du futur › Science-Fiction, nº 428, 1999), p. 187‑209, traduction de 1986 revue et harmonisée en 1995 de : Pierre-Paul Durastanti & Hélène Collon plus d'info
→ Nouvelles 1947-1953 (Denoël › Lunes d'encre, 2000), p. 815‑833, traduction revue et harmonisée en 1995 de : Pierre-Paul Durastanti & Hélène Collon plus d'info
→ Dans le jardin (Gallimard › Folio Science-Fiction, nº 220, 2005), p. 9‑34, traduction revue et harmonisée de 1995 de : Pierre-Paul Durastanti & Hélène Collon plus d'info