Angélica Gorodischer
Et les rues vides
dans une traduction de : Mathias de Breyne
texte court
- titre :
Et les rues vides
- type, date et langue :
fiction, texte court, 1984, espagnol (Argentine), traduction en 2017
- origine :
- Y las calles vacías
→ Kalpa imperial, #2: el Imperio más vasto (Angélica Gorodischer, ciclo; Catalunya › Barcelona: Minotauro, 1984)
→ Kalpa imperial (Angélica Gorodischer, ciclo; Argentina › Buenos Aires: Emecé, 2001)
- note :
Dans l'univers de Kalpa impérial.
- par ailleurs :
- notice :
frxlii4nft7AqBpQ0endpJjkHBlW1xNYq
Publications cataloguées
- Angélica Gorodischer : Et les rues vides
→ Kalpa impérial (la Volte, 2017), p. 141‑150, traduction de : Mathias de Breyne plus d'info