Angélica Gorodischer
Premières armes
dans une traduction de : Mathias de Breyne
texte court
- titre :
Premières armes
- type, date et langue :
fiction, texte court, 1975, espagnol (Argentine), traduction en 2017
- origine :
- Primeras armas
→ el Lagrimal trifurca, #13, diciembre 1975
→ Kalpa imperial, #2: el Imperio más vasto (Angélica Gorodischer, ciclo; Catalunya › Barcelona: Minotauro, 1984)
→ Kalpa imperial (Angélica Gorodischer, ciclo; Argentina › Buenos Aires: Emecé, 2001)
- note :
Dans l'univers de Kalpa impérial.
- par ailleurs :
- notice :
frxliin5lQmUZGfaCyBoK1h04ellfLQGf
Publications cataloguées
- Angélica Gorodischer : Premières armes
→ Kalpa impérial (la Volte, 2017), p. 171‑182, traduction de : Mathias de Breyne plus d'info