Ann Leckie
[sans titre] : la voilà, la soldat ! […]
dans une traduction de : Patrick Marcel
poésie
- titre :
[sans titre] : la voilà, la soldat ! […]
- type, date et langue :
fiction, poésie, 2014, anglais (États-Unis), traduction en 2016
- origine :
- [untitled]: here is the soldier […]
→ Ancillary Sword (Ann Leckie, novel; London, UK & New York, NY: Hachette/Little, Brown/Orbit, October 2014), p. 195 & 264-265
- note :
Paroles d'un chant et de sa variante (la voilà (here is) / me voilà (I am)) insérées dans le roman "l'Épée de l'ancillaire".
- par ailleurs :
- notice :
frxliigQOD8wOmBi5bpe3l96FKsNhgdkB
Publications cataloguées
- Ann Leckie : [sans titre] : la voilà, la soldat ! […]
→ l'Épée de l'ancillaire (J'ai lu › Nouveaux millénaires, 2016), p. 225 & 306, traduction de : Patrick Marcel plus d'info
→ l'Épée de l'ancillaire (J'ai lu › Science-Fiction, nº 11975, 2017), p. 211 & 285, traduction de : Patrick Marcel plus d'info