Eino Leino
le Gobelin de la nuit
dans une traduction de : Anne Colin du Terrail
poésie
- titre :
le Gobelin de la nuit
- type, date et langue :
fiction, poésie, 1916, finnois, traduction en 2003
- origine :
- Pimeän peikko
→ Helkavirsiä 2 (Eino Leino, runoja; Suomi › Helsinki: Otava, 1916)
→ Ennen päivänlaskua ei voi (Johanna Sinisalo, romaani; Suomi › Helsinki: Tammi, 2000), p. ?
- note :
Quarante-Deux ne sait pas quand et où ce texte a été traduit pour la première fois en français, ni sous quel titre, ni par qui.
- par ailleurs :
- notice :
frxliiwhGmKU1yaxFWIdhxtIl49xGYTwW
Publications cataloguées
- Eino Leino : le Gobelin de la nuit
→ Jamais avant le coucher du soleil (Johanna Sinisalo ; Hubert Nyssen/Actes Sud › Lettres scandinaves, 2003), p. 168‑170, traduction de : Anne Colin du Terrail plus d'info
→ Jamais avant le coucher du soleil (Johanna Sinisalo ; Actes Sud & Leméac › Babel, nº 679, 2005), p. 166‑128, traduction de : Anne Colin du Terrail plus d'info