Ken Liu
le Golem au GMS
dans une traduction de : Pierre-Paul Durastanti
texte court
- titre :
le Golem au GMS
- type, date et langue :
fiction, texte court, 2013, anglais (États-Unis), traduction en 2015
- origine :
- the MSG golem
→ Unidentified funny objects, #2 (anthology, ed. Alex Shvartsman; Brooklyn, NY: UFO, October 2013)
- note :
"GMS" signifie "glutamate monosodique".
- par ailleurs :
- notice :
frxliilukpoBbXfOhVWHSC4oeWkel9T8T
- publication partiellement cataloguée :
→ Carbone, nº 03, automne 2018 : Amazones, ISBN 978-2-490164-02-8 (ISSN 2607-723X), p. 236-252
Publications cataloguées
- Ken Liu : le Golem au GMS
→ la Ménagerie de papier (le Bélial' › Quarante-Deux, 2015), p. 157‑179, traduction de : Pierre-Paul Durastanti plus d'info
→ la Ménagerie de papier (Gallimard › Folio Science-Fiction, nº 586, 2017), p. 183‑211, traduction de : Pierre-Paul Durastanti plus d'info