Rosa Montero
des Larmes sous la pluie
dans une traduction de : Myriam Chirousse
roman
- titre :
des Larmes sous la pluie
- type, date et langue :
fiction, roman, 2011, espagnol, traduction en 2013
- origine :
- Lágrimas en la lluvia
(Elena Ramírez, ed.; Catalunya › Barcelona: Seix Barral › Biblioteca furtiva, 2011)
- concerne :
- dédié à :
- note :
Suivi d'une petite note de l'autrice rendant à Pierre Soulages la citation de Soulakniès, artiste plasticien de la planète Knio, placée en exergue au roman : Akk’ié nakné ‘ekkins anyk k nein’yié (C'est ce que je fais qui m'apprend ce que je cherche.). À suivre avec "le Poids du cœur". Non sans rapport avec le roman "les Androïdes rêvent-ils de moutons électriques ?" de Philip K. Dick tel que filmé par Ridley Scott.
- distinction :
- Finaliste du Grand Prix de l'Imaginaire 2014, catégorie “Roman étranger”
- par ailleurs :
- notice :
frxlii6DKrLsJss6v0ZmXwWPO2MvWakWt
Publications cataloguées
- Rosa Montero : des Larmes sous la pluie
(Métailié › Bibliothèque hispanique, 2013), p. 7‑402, traduction de : Myriam Chirousse, illustré en couverture par : Luca Pierro plus d'info
(Métailié › Suites › Suite hispanique, nº 192, 2016), p. 7‑404, traduction de : Myriam Chirousse, illustré en couverture par : [Anonyme] plus d'info
En relation
Entretiens (1)
- Pierre Charrel : Entretien avec Rosa Montero (2014)
- Concerne :
→ Temps noir, nº 17, avril 2014, p. 30‑33 plus d'info
Analyses et comptes rendus (1)
- Bernard Quiriny : Blade runner madrilène (compte rendu de lecture, 2013)
→ le Magazine littéraire, nº 527, janvier 2013, p. 40 plus d'info