Jeff Noon
Vurt
dans une traduction de : Michèle Albaret-Maatsch ou Marc Voline
roman
- titre :
Vurt
- type, date et langue :
fiction, roman, 1993, anglais, traduction en 1997
- origine :
- Vurt
(Littleborough, UK: Ringpull, 1993)
- note :
Prolongement de "NymphoRmation". À suivre avec "Pollen". Voir aussi le roman "Alice automatique" et les nouvelles "Scaraboussole", "Xtrovurt", "la Machine parfumée", "Rentrer chez soi (in the mix)" & "Autopsie d'un colibri".
- par ailleurs :
- notice :
frxliimbwPGvKRYyXXdRSTM7oLaeHGyfv
Publications cataloguées
- Jeff Noon : Vurt
(Flammarion › Littérature étrangère, 1997), p. 5‑419, traduction de : Michèle Albaret-Maatsch, illustré en couverture par : Joe Magee plus d'info
(la Volte, 2006), p. 5‑351, traduction nouvelle de 2006 de : Marc Voline, illustré en couverture par : Corinne Billon plus d'info
En relation
Analyses et comptes rendus (1)
- François Rouiller (partie de chapitre, 2002)
Sur le thème "Hallucinogènes".
→ Stups & fiction (Encrage › Travaux bis, nº 3 & les Belles Lettres, 2002), p. 173‑177 plus d'info
Paratexte partiellement catalogué
- DV6C [David Sicé]
- compte rendu
- ››› Bifrost 6 (périodique sous la responsabilité de : Olivier Girard ; France › Moret-sur-Loing : le Bélial', octobre 1997, ISSN 1252-9672), p. 78.