Christopher Priest
Errant solitaire et pâle
dans une traduction de : M. Mathieu ou M. Mathieu & Pierre-Paul Durastanti
longue nouvelle
- Autres formes du titre :
- Et j'erre solitaire et pâle
- Promenades mélancoliques dans le futur
- titre :
Errant solitaire et pâle
- type, date et langue :
fiction, longue nouvelle, 1979, anglais, traduction en 1980
- origine :
- Palely loitering
→ the Magazine of fantasy and science fiction, vol. 56/1, #332, January 1979
→ an Infinite summer (Christopher Priest, collection; London, UK: Faber & Faber, 1979)
→ the Best science fiction novellas of the year, #2 (anthology, ed. Terry Carr; New York, NY: Ballantine/Del Rey, October 1980)
- par ailleurs :
- books.google.fr [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
- isfdb.org
- noosfere.org
- notice :
frxlii7Up9LEVk82Yo6QNWdjDJP201qKX
- publication partiellement cataloguée :
→ Fiction, nº 308, mai 1980 (ISSN 0223-4742, première série), sous le titre de "Promenades mélancoliques dans le futur", dans une traduction de Daniel Lemoine
Publications cataloguées
- Christopher Priest : Errant solitaire et pâle
→ l'Été de l'infini (le Bélial' › Kvasar, nº 8, 2015), p. 259‑304, traduction harmonisée de 2015 de : M. Mathieu & Pierre-Paul Durastanti plus d'info
- Christopher Priest : Et j'erre solitaire et pâle
→ le Livre d'or (Presses Pocket › le Livre d'or de la Science-Fiction, nº 5078, 1980), p. 223‑278, présenté par : [la Directrice littéraire], traduction de : M. Mathieu plus d'info