Geoff Ryman
le Pays invaincu : histoire d'une vie
dans une traduction de : Jean-Daniel Brèque
court roman
- titre :
le Pays invaincu : histoire d'une vie
- type, date et langue :
fiction, court roman, 1984, anglais (Canada), traduction en 2005
- origine :
- the Unconquered country
→ Interzone, #7, Spring 1984
→ Unconquered countries (Geoff Ryman, collection; New York, NY: St. Martin's, April 1994)
- the Unconquered country: a life history
(London, UK: Allen & Unwin, 1986), slightly expanded
- dédié à :
- distinction :
- Finaliste du Grand Prix de l'Imaginaire 2007, catégorie “Nouvelle étrangère”
- par ailleurs :
- notice :
frxlii0oe75Vz5uNWiwaxXCnt3LuCLWA3
Publications cataloguées
- Geoff Ryman : le Pays invaincu : histoire d'une vie
→ les Continents perdus (Thomas Day ; Denoël › Lunes d'encre, 2005), p. 355‑437, présenté par : [l'Anthologiste], traduction de : Jean-Daniel Brèque plus d'info