Mike Resnick
Chant d'une rivière tarie
dans une traduction de : Olivier Deparis
longue nouvelle
- titre :
Chant d'une rivière tarie
- type, date et langue :
fiction, longue nouvelle, 1991, anglais (États-Unis), traduction en 1998
- origine :
- Song of a dry river
→ Stalking the wild Resnick (Mike Resnick, collection; Cambridge, MA: New England Science Fiction Association, 1991)
→ Isaac Asimov's science fiction magazine, vol. 16/3, #183, March 1992
→ Kirinyaga (Mike Resnick, collection; New York, NY: Ballantine/Del Rey, March 1998)
- note :
Un des textes du roman par nouvelles Kirinyaga (juin-novembre 2134).
- par ailleurs :
- notice :
frxliigm5IDR6RnIM9n6ZW41ChXVyr2Gb
Publications cataloguées
- Mike Resnick : Chant d'une rivière tarie
→ Kirinyaga (Denoël › Présences, 1998), p. 171‑195, traduction de : Olivier Deparis plus d'info
→ Kirinyaga (Gallimard › Folio Science-Fiction, nº 24, 2000), p. 205‑234, traduction de : Olivier Deparis plus d'info
→ Kirinyaga : l'intégrale (Denoël › Lunes d'encre, 2015), p. 171‑195, traduction de : Olivier Deparis plus d'info