Tade Thompson
les Meurtres de Molly Southbourne
dans une traduction de : Jean-Daniel Brèque
court roman
- titre :
les Meurtres de Molly Southbourne
- type, date et langue :
fiction, court roman, 2017, anglais, traduction en 2019
- origine :
- the Murders of Molly Southbourne
(ed. Carl Engle-Laird; New York, NY: Macmillan/Tom Doherty/Tor.com, October 2017)
- concerne :
- Molly Southbourne
- Mary Shelley
- Frankenstein
- Rudyard Kipling
- note :
Ressemblances et citations explicites de "Frankenstein", roman probablement préféré de l'auteur, qui ajoute que ceux qui connaissent le poème "Recessional" de Rudyard Kipling discerneront des similarités dans les thèmes et une préfiguration du destin de Molly Southbourne. À suivre avec "la Survie de Molly Southbourne".
- distinctions :
- Grand Prix de l'Imaginaire 2020, catégorie “Nouvelle étrangère”
- Prix Julia-Verlanger 2019
- par ailleurs :
- notice :
frxliiaIQgT3uPhzUDfEF7i2Cy1z0QF1F
Publications cataloguées
- Tade Thompson : les Meurtres de Molly Southbourne
(le Bélial' › Une heure-lumière, nº 18, 2019), p. 5‑111, traduction de : Jean-Daniel Brèque, illustré en couverture par : Aurélien Police plus d'info
En relation
Entretiens (1)
- Christian A. Coleman : Entretien avec Tade Thompson : anatomie de l'horreur (2017 ↬ 2019, Interview: Tade Thompson)
→ les Meurtres de Molly Southbourne (Tade Thompson ; le Bélial' › Une heure-lumière, nº 18, 2019), p. 115‑126 plus d'info
Analyses et comptes rendus (1)
- Philippe Paygnard (compte rendu de lecture, 2020)
→ Keep Watching the Skies!, nº 86, mars 2020, p. 19‑20 plus d'info