Alan Weisman
Homo disparitus
dans une traduction de : Christophe Rosson
essai illustré
- titre :
Homo disparitus
- type, date et langue :
rédactionnel, essai illustré, 2007, anglais (États-Unis), traduction en 2007
- origine :
- the World without us
(ed. John Parsley; New York, NY: St. Martin's/Thomas Dunne, 2007)
- note :
Suivi de longs remerciements faisant office d'après-propos, d'une bibliographie sélective conséquente des ouvrages et des articles sans doute consultés, et d'un index.
- par ailleurs :
- notice :
frxlii9eVhG8URjP4wKAozaL5arNKe0LT
Publications cataloguées
- Alan Weisman : Homo disparitus
(Flammarion, 2007), p. 5‑348, traduction de : Christophe Rosson, illustré par : Markley Boyer, Carl Buell, Virginie Norey, Phyllis Saroff, Jon Lomberg & Jonathan Benneth, avec photographies par : Janusz Korbel, Yann Arthus-Bertrand, Peter Yates, Murat Ertuğrul Gülyaz, Alan Weisman, [Anonyme], Tom Tingle, Vivian Stockman & James E. Maragos, illustré en couverture par : François Baranger plus d'info
(J'ai lu › Essai, nº 8726, 2008), p. 5‑348, traduction de : Christophe Rosson, illustré par : Markley Boyer, Carl Buell, Virginie Norey, Phyllis Saroff, Jon Lomberg & Jonathan Benneth, avec photographies par : Janusz Korbel, Yann Arthus-Bertrand, Peter Yates, Murat Ertuğrul Gülyaz, Alan Weisman, [Anonyme], Tom Tingle, Vivian Stockman & James E. Maragos, illustré en couverture par : François Baranger plus d'info
En relation
Analyses et comptes rendus (1)
- Erwann Perchoc : W comme the World without us (compte rendu d'audition et de lecture, 2019)
À propos également de l'album audio the World is saved (2005).
→ l'Abécédaire (le Bélial' › le Blog Bifrost, 2015‑2020)