Martha Wells
Journal d'un AssaSynth
dans une traduction de : Mathilde Montier
série de textes
- titre :
Journal d'un AssaSynth
- type, date et langue :
fiction, série de textes, 2017-2021, anglais (États-Unis), traduction en 2019-2021
- origine :
- the Murderbot diaries
(ed. Lee Harris; New York, NY: Macmillan/Tom Doherty/Tor, May 2017-April 2021)
- note :
Enchaîne dans l'ordre des événements les courts romans "Défaillances systèmes", "Schémas artificiels", "Cheval de Troie", "Stratégie de sortie" & "Télémétrie fugitive", puis le roman "Effet de réseau".
- distinction :
- Prix Julia-Verlanger 2020, pour les quatre premières parties
- par ailleurs :
- notice :
frxlii9zP2oultGJRIeWKLffAxXhmc8Et
Publications cataloguées
- Martha Wells : Journal d'un AssaSynth
(l'Atalante › la Dentelle du Cygne, 2019‑2021), en cinq parties, traduction de : Mathilde Montier, illustré en couverture par : Pierre ou Benoît Bourgerie [Pierre Bourgerie & Benoît Bourgerie] plus d'info