Catalogue de la bibliothèque SF de Quarante-Deux : description d'un texte

Peter Watts

βéhémoth

dans une traduction de : Gilles Goullet

roman

type, date et langue :

fiction, roman, 2004-2005, anglais (Canada), traduction en 2012

origine :
βehemoth
  • "β-Max" & "Seppuku" (ed. David G. Hartwell; New York, NY: Tom Doherty/Tor, July 2004 & January 2005)

note :

Suivi de remerciements circonstanciés et d'un complément (par rapport aux deux premiers tomes) de notes et de références commentées sur les ouvrages techniques consultés. Troisième partie de la Trilogie des Rifteurs. « Traduction établie à partir de l'édition définitive en un seul fichier récupéré le 15 juin 2011 sur le site web de l'auteur. »

par ailleurs :
notice :

frxliiy8Op1hgjBuDUuF34LOzkNWjxdMt

Fil RSS

Publications cataloguées

Peter Watts : βéhémoth
  1. (Univers poche/Fleuve noir › [Rendez-vous ailleurs], 2012), p. 5‑479, traduction de : Gilles Goullet, illustré en couverture par : Joubert  plus d'info

  2. (Univers poche/Pocket › Science-Fiction, nº 7173, 2014), p. 5‑643, traduction de : Gilles Goullet, illustré en couverture par : Dante Fenolio  plus d'info

Fil RSS

En relation

Analyses et comptes rendus (1)

Martin-Pierre Baudry (notule, 2013)
  • Chronic'art, nº 80, janvier-février 2013, p. 93  plus d'info