Rudy Rucker : Surfing the gnarl
nouvelles de Science-Fiction et rédactionnel inédits en français, 2012
- par ailleurs :
PM Press est un éditeur californien consacré aux livres militants ou qui, d'une façon ou d'une autre, secouent le cadre social. La collection "Outspoken Authors", dirigée par Terry Bisson, publie de minces volumes qui combinent nouvelles et essais d'un même auteur — beaucoup d'entre eux relevant de la SF, version remuante.(1) Rucker, avec son humour décapant et ses situations invraisemblables, est parfait dans le rôle.
Cette petite tranche de Rucker est une bonne façon de découvrir l'auteur, même si elle ne met en valeur ni les mathématiques ni l'informatique, motifs majeurs de son œuvre — motifs logiques, si on considère que le job qui l'a nourri pendant des années a été d'enseigner les unes ou l'autre, et que sa vision du “trans-réalisme” implique la mise en scène de l'auteur lui-même et de ses proches comme personnages (sous une forme toujours transformée, souvent grotesque). Ici, les vieux habitués alcooliques du village se révèlent être des monstres surnaturels : "the Men in the back room at the country club" (2005) ; et un jeune adulte en dérive claque son héritage dans un téléphone-robot qui est une escroquerie, mais lui permettra finalement de devenir riche en sollicitant un financement participatif pour diffuser urbi et orbi ses ébats sexuels : "Rapture in space". Si on considère que ce dernier texte date de 1989, il faut reconnaître qu'il a été plus clairvoyant que 99 % de la SF dite sérieuse !
Bien entendu, les deux nouvelles ont déjà été publiées ailleurs, et reprises dans des recueils de l'auteur (respectivement Mad professor (2007) et Transreal! (1991)). L'entrevue avec Terry Bisson, "Load on the miracles and keep a straight face", est, elle, inédite et stimulante, de même que l'essai "Surfing the gnarl". Il faudrait en venir, d'ailleurs, à définir ce fameux gnarl — à l'origine, c'est un nœud dans le bois ; les surfeurs se sont emparés du terme et fait un usage immodéré de l'adjectif gnarly. Rucker reprend le substantif pour désigner le point de complexité à partir duquel le déterminisme ne permet plus la prédiction — je dirais le chaos, au sens mathématique du vocable. Et c'est sur la crête de ce chaos que Rucker situe ses fictions.
Il faut que je me réintéresse à Rucker, et ce recueil a de quoi mettre en appétit.
- PM Press propose des lots de ces recueils sous forme de bundles électroniques à prix réduit. On peut aussi s'intéresser à la collection "Rechute" chez Goater, qui reprend certains volumes en français.↑
Commentaires
Les commentaires sont publiés après validation par Quarante-Deux.